2:4  

अर्जुन उवाच
कथं भीष्ममहं संख्ये द्रोणं च मधुसूदन ।
इषुभिः प्रति योत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ॥२- ४॥

Us uk apple podcasts listen badge rgb

Transliteration

arjuna uwaacha

kathaM bhiiShmamahaM saMkhye droNaM cha madhusoodana ।

iShubhiH prati yotsyaami poojaarhaawarisoodana ॥२- ४॥

Translation

Arjun said,
How can I commence attacking Bheeshma and Drona in battle, O Madhusoodan,
With arrows? [They are] worthy of worship, O destroyer of enemies.

Translation

Arjuna said: How shall I strike Bheeshma and Drona, who are worthy of my worship, with arrows in battle, O Krishna?

Translation

Arjuna said: O killer of Madhu [Krsna], how can I counterattack with arrows in battle men like Bhisma and Drona, who are worthy of my worship?