2:3
क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते ।
क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप ॥२- ३॥
क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते ।
क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप ॥२- ३॥
klaibyaM maa sma gamaH paartha naitattwayyupapadyate ।
kShudraM hRRidayadaurbalyaM tyaktwottiShTha parantapa ॥२- ३॥
Source: Automatic ITRANS Transliteration
Go not to impotence, O Partha, it does not suit you.
Abandoning this slight weakness of the heart, arise, O foe-scorcher!
Source: Milind S. Pandit
Do not become a coward, O Arjuna, because it does not befit you. Shake off this weakness of your heart and get up (for the battle), O Arjuna.
O son of Prtha, do not yield to this degrading impotence. It does not become you. Give up such petty weakness of heart and arise, O chastiser of the enemy.
Source: Bhagavad Gita As It Is