2:14  

मात्रास्पर्शास्तु कौन्तेय शीतोष्णसुखदुःखदाः ।
आगमापायिनोऽनित्यास्तांस्तितिक्षस्व भारत ॥२- १४॥

Us uk apple podcasts listen badge rgb

Transliteration

maatraasparshaastu kaunteya shiitoShNasukhaduHkhadaaH ।

aagamaapaayino'nityaastaaMstitikShaswa bhaarata ॥२- १४॥

Translation

O son of Kunti, contacts with matter yield cold, heat, contentment, suffering,
Transient, fleeting, impermanent. Endure them, O scion of Bharat.

Translation

The contacts of the senses with the sense objects give rise to the feelings of heat and cold, and pain and pleasure. They are transitory and impermanent. Therefore, (learn to) endure them, O Arjuna.

Translation

O son of Kunti, the nonpermanent appearance of happiness and distress, and their disappearance in due course, are like the appearance and disappearance of winter and summer seasons. They arise from sense perception, O scion of Bharata, and one must learn to tolerate them without being disturbed.