2:29  

आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेन- माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः ।
आश्चर्यवच्चैनमन्यः शृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित् ॥२- २९॥

Us uk apple podcasts listen badge rgb

Transliteration

aashcharyawatpashyati kashchidena- maashcharyawadwadati tathaiwa chaanyaH ।

aashcharyawachchainamanyaH shRRiNoti shrutwaapyenaM weda na chaiwa kashchit ॥२- २९॥

Translation

By chance, someone sees this,
And indeed by chance, another speaks so,
And by chance another hears this,
And even having heard this no one understands

Translation

Some look upon this Atma as a wonder, another describes it as wonderful, and others hear of it as a wonder. Even after hearing about it no one actually knows it.

Translation

Some look at the soul as amazing, some describe him as amazing, and some hear of him as amazing, while others, even after hearing about him, cannot understand him at all.