11:41
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं
: हे कृष्ण हे यादव हे सखेति ।
अजानता महिमानं तवेदं
: मया प्रमादात्प्रणयेन वापि ॥११- ४१॥
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं
: हे कृष्ण हे यादव हे सखेति ।
अजानता महिमानं तवेदं
: मया प्रमादात्प्रणयेन वापि ॥११- ४१॥
sakheti matwaa prasabhaM yaduktaM
: he kRRiShNa he yaadawa he sakheti ।
ajaanataa mahimaanaM tawedaM
: mayaa pramaadaatpraNayena waapi ॥११- ४१॥
Source: Automatic ITRANS Transliteration
Considering this friendship, inadvertently saying so:
"Hey, Krishna!" "Hey, Yadava!" "Hey, friend!"
Unknowing of Your greatness,
[Was] my negligence or even affection.
Source: Milind S. Pandit
Considering You merely as a friend, not knowing Your greatness, I have inadvertently addressed You as O Krishna, O Yadava, O friend; merely out of affection or carelessness.