11:13
तत्रैकस्थं जगत्कृत्स्नं प्रविभक्तमनेकधा ।
अपश्यद्देवदेवस्य शरीरे पाण्डवस्तदा ॥११- १३॥
tatraikasthaM jagatkRRitsnaM prawibhaktamanekadhaa ।
apashyaddewadewasya shariire paaNDawastadaa ॥११- १३॥
Source: Automatic ITRANS Transliteration
There in one place, the entire world separated in many ways,
Was then seen in the body of the god of gods by the son of Pandu.
Source: Milind S. Pandit
Arjuna saw the entire universe, divided in many ways, but standing as (all in) One (and One in all) in the body of Krishna, the God of gods.
At that time Arjuna could see in the universal form of the Lord the unlimited expansions of the universe situated in one place although divided into many, many thousands.
Source: Bhagavad Gita As It Is