1:30  

गाण्डीवं स्रंसते हस्तात्त्वक्चैव परिदह्यते ।
न च शक्नोम्यवस्थातुं भ्रमतीव च मे मनः ॥१-३०॥

Us uk apple podcasts listen badge rgb

Transliteration

gaaNDiiwaM sraMsate hastaattwakchaiwa paridahyate ।

na cha shaknomyawasthaatuM bhramatiiwa cha me manaH ॥१-३०॥

Translation

Gandeewa slips from hand and skin, too, burns.
Nor can I maintain composure, and my mind as if buzzes.

Gandeewa slips from my hand, and my skin also burns! Nor can I maintain my composure, and my mind seems to wander, buzzing.

Translation


Copyright 1988 by Dr. Ramanand Prasad - All Rights Reserved
Reproduction in for-sale media is prohibited.
American Gita Society, 511 Lowell Place, Fremont, CA 94536-1805 USA

Translation

I am now unable to stand here any longer. I am forgetting myself, and my mind is reeling. I foresee only evil, O killer of the Kesi demon.