14:14
यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४- १४॥
yadaa sattwe prawRRiddhe tu pralayaM yaati dehabhRRit ।
tadottamawidaaM lokaanamalaanpratipadyate ॥१४- १४॥
Source: Automatic ITRANS Transliteration
If destruction of the embodied comes when sattva is dominant,
Then the pure world of knowers of the supreme is achieved.
Source: Milind S. Pandit
One who dies during the dominance of Sattva goes to heaven, the pure world of the knowers of Supreme.
When one dies in the mode of goodness, he attains to the pure higher planets.
Source: Bhagavad Gita As It Is