14:7  

रजो रागात्मकं विद्धि तृष्णासङ्गसमुद्भवम् ।
तन्निबध्नाति कौन्तेय कर्मसङ्गेन देहिनम् ॥१४- ७॥

Transliteration

rajo raagaatmakaM widdhi tRRiShNaasa~Ngasamudbhawam ।

tannibadhnaati kaunteya karmasa~Ngena dehinam ॥१४- ७॥

Translation

Know rajas as creator of internal passion, producer of thirst and attachment.
It binds the embodied one, O son of Kunti, by attachment to action.

Translation

O Arjuna, know that Rajas is characterized by intense (selfish) activity and is born of desire and attachment. It binds the Jeeva by attachment to the fruits of work.

Translation

The mode of passion is born of unlimited desires and longings, O son of Kunti, and because of this one is bound to material fruitive activities.