7:30  

साधिभूताधिदैवं मां साधियज्ञं च ये विदुः ।
प्रयाणकालेऽपि च मां ते विदुर्युक्तचेतसः ॥७- ३०॥

Transliteration

saadhibhootaadhidaiwaM maaM saadhiyadnyaM cha ye widuH ।

prayaaNakaale'pi cha maaM te widuryuktachetasaH ॥७- ३०॥

Translation

Those who know me as the original being, the original deity, and the original sacrifice,
And even at the time of death, they know me with focused concentration.

Translation

The steadfast persons, who know that Brahman is everything, the Adhibhoota, the Adhidaiva, and the Adhiyajna, remember Me even at the time of death (and attain Me). (See also 8.04)

Translation

Those who know Me as the Supreme Lord, as the governing principle of the material manifestation, who know Me as the one underlying all the demigods and as the one sustaining all sacrifices, can, with steadfast mind, understand and know Me even at the time of death.