5:12  

युक्तः कर्मफलं त्यक्त्वा शान्तिमाप्नोति नैष्ठिकीम् ।
अयुक्तः कामकारेण फले सक्तो निबध्यते ॥५- १२॥

Us uk apple podcasts listen badge rgb

Transliteration

yuktaH karmaphalaM tyaktwaa shaantimaapnoti naiShThikiim ।

ayuktaH kaamakaareNa phale sakto nibadhyate ॥५- १२॥

Translation

Adherents, abandoning the fruits of actions, attain everlasting peace.

Non-adherents, addicted to the fruits, are bound by their own volition.

Translation

A Karma-yogi, abandoning the fruit of work, attains Supreme Bliss while others, who are attached to the fruits of work, become bound by selfish work.

Translation

The steadily devoted soul attains unadulterated peace because he offers the result of all activities to Me; whereas a person who is not in union with the Divine, who is greedy for the fruits of his labor, becomes entangled.