13:33
यथा प्रकाशयत्येकः कृत्स्नं लोकमिमं रविः ।
क्षेत्रं क्षेत्री तथा कृत्स्नं प्रकाशयति भारत ॥१३- ३३॥
यथा प्रकाशयत्येकः कृत्स्नं लोकमिमं रविः ।
क्षेत्रं क्षेत्री तथा कृत्स्नं प्रकाशयति भारत ॥१३- ३३॥
yathaa prakaashayatyekaH kRRitsnaM lokamimaM rawiH ।
kShetraM kShetrii tathaa kRRitsnaM prakaashayati bhaarata ॥१३- ३३॥
Source: Automatic ITRANS Transliteration
As a single sun makes illumination of this world,
So the field-knower makes illumination of the field, O Bharat.
Source: Milind S. Pandit
O Arjuna, just as one sun illuminates this entire world, similarly the creator illumines (or gives life to) the entire creation.
O son of Bharata, as the sun alone illuminates all this universe, so does the living entity, one within the body, illuminate the entire body by consciousness.
Source: Bhagavad Gita As It Is