9:29  

समोऽहं सर्वभूतेषु न मे द्वेष्योऽस्ति न प्रियः ।
ये भजन्ति तु मां भक्त्या मयि ते तेषु चाप्यहम् ॥९- २९॥

Transliteration

samo'haM sarwabhooteShu na me dweShyo'sti na priyaH ।

ye bhajanti tu maaM bhaktyaa mayi te teShu chaapyaham ॥९- २९॥

Translation

I am the same in all beings. To Me there is neither a hated nor beloved.
However, those who worship Me with devotion are with me and I with them.

Translation

The Self is present equally in all beings. There is no one hateful or dear to Me. But, those who worship Me with devotion, they are with Me and I am also with them. (See also 7.18)

Translation

I envy no one, nor am I partial to anyone. I am equal to all. But whoever renders service unto Me in devotion is a friend, is in Me, and I am also a friend to him.